S Noochbermäitli

Babettli* häissis und syg denn im Fall scho föifi, hets gsäit. Denn hets mer sy Zahnlucke zäigt, und mer erkläärt, ass denn scho wiider e Zahn noochewachse wurdi. Ohni richtig durezschnuufe hets Noochbermäitli, wo nöi zuezoogen isch, gschwätzt und brichted wien e Wasserfall. Scho glyy han ich fascht alles gwüsst über sy Mueter, der Vatter und der chlyy Brueder – au das, won ich äigedlig gar nid ha welle wüsse. Zum Schluss hed mi s Babettli no gfroggt, wien ich denn häiss. Ich han iim my Name gsäit: «Das isch aber käi schööne Name», hets gsäit und isch dervoo gsprunge.

D Wuche druuf, won ich vom Velofahre zrugg choo bii, han ich s Babettli wiider droffe. Diismool hets e Buschiwaage by sech ghaa mit eme härzige Bääbi drinn. Ich has gfroggt, wie denn sys Bääbi häiss: «Lisa! Schryb ders uuf, ass s nit vergissisch.» Ou, han ich dänkt, das isch aber au non es Gfitzts. Wil ich nüt z Schryybe by mer ghaa haa, han ich mer der Buschiname nit chönne notiere. Denn het dä Riibel afo verzelle, ass sy Bappi au es Welo häig aber nie dermit ummefahri. «S Mami het gsäit, ass s am Bappi sym Welo im Fall efange ganz e Huffe Spinnbubbele häig und ass ärs wiider äinisch sett butze», blauderet s Babettli druufloos.

Denn han ich s Noochberchind e baar Wuche numme vo wyttem gseh. Es hed mir allewyyl früntlig zuegwunken und lut my Name gruefe, wos aaschyynend nit vergässe hed. Won ich äinisch zoobe vom Schaffe häi choo bi, het s Babettli scho uf mi gwaardet. Duzwytt hets afo druufloosblaudere. Ich sell emol ihri nöie Durnschueh aaluege: «Das sy denn im Fall “Nike-Air“ – in Pink.» Und: Noochaane gieng si denn im Fall ins Balett und morn ins Chinderdanze. Und: Si häigen im Fall jetz Chüngel, und der Bappi häig es Gheeg gmacht, ass der Fuchs nit yyne chönn, verzellt dä Rääbel. «Äin vo de Chüngel hed es dieffs Loch graaben und es Näscht afo mache», hets verzellt. Woorschyynlig syg dä schyyndrächtig, säits. Ich ha mir druufaaben überläit, öb ich mit föifi scho gwüsst haa, was schyyndrächtig isch.

Bim nöggschte Zäämedräffe het s Babettli wiider der Buschiwaage by sech ghaa. Früntlig wien ich bii, han ich s junge Frölläin noonem Name vom Bääbi gfroggt. Aber ohalätz. Do bin ich an die Falschi groote. «Heiner», hets mit groossen Auge gsäit, «ich ha dir doch gsäit, du sellsch der Namen uufschryybe. Hesch das denn nit gmacht?» „Näi“, han ich gsäit. Ich häig halt non e Huffen anders im Chopf. „Ahaa“, het s Babettli bim ewäggspringe gsäit und der Chopf gschüttled.

Wil ich der Name vom Babettli sym Bääbi vergässe haa, s Noochbermäitli aber no gwüsst hed wien ich häiss, froog ich mii, öb die Jumpferen ächt nöime my Namen uufgschriibe hed? Allwääg chumm, han ich dänkt. Wohrschyynlig het s Babettli vor luter Chüngel, Chinderdanze, Durnschueh chauffe, bääbele, Ballett und Chindergarte gar käi Zytt zum Schryybe.

* D Redakzion kennt der richtig Name vom Babettli.

Dieser Beitrag wurde in Volksstimme veröffentlicht. Ein Lesezeichen auf das Permalink. setzen. Kommentieren oder einen Trackback hinterlassen: Trackback-URL.

Einen Kommentar hinterlassen

Ihre E-Mail wird niemals veröffentlicht oder weitergegeben. Erforderliche Felder sind mit * markiert

*
*

Sie können diese HTML-Tags und -Attribute verwenden <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>